Archief van
Maand: juli 2016

Appelfelder

Appelfelder

Basis CMYKDe onlangs uit het Hebreeuws vertaalde roman van Aharon Appelfeld uit 2003 ‘Plotseling, liefde’ is grootse literatuur! In Israël is de schrijver met Amos Oz en David Grossman een van de iconen. Hun stijl is Joods eigenzinnig. Daardoor meanderen hun verhalen in een bedding van gevonden woorden. Appelfeld vertelt in zijn boek over een schrijver, maar hij kan niet vertellen zonder te schrijven – zonder woorden te wikken en bikken. Aldus schrijft hij wat de schrijver wil schrijven, strijdt hij om zijn woorden, verliest hij, wint, huilt, lacht. Uiterst kwetsbaar schrijft hij schuldbewust, zo blijkt, bladzijdenlang slechte literatuur die allengs als slib op de oever achterblijft, vruchtbare bagger, mineraalrijk. Het is de schuchtere taal en de ontluikende liefde van de jonge Irene, als metgezel, die de schrijver tot schrijver boetseren. Hij is van oude kruimelklei. Maar zij maakt hem tot een beeld van God, de minnaar van het Woord. Hij is haar golem. Hij kan alles. Voor iedereen, maar meest voor haar.

appelfeld  appelfeld3

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail
Mijn unieke boek deze zomer: Tijd!

Mijn unieke boek deze zomer: Tijd!

safranski 001Tijd – Hoe tijd en mens elkaar beïnvloeden, van bestsellerauteur Rüdiger Safranski, is oppertop! Met zinderende zonzinnen als: ‘De eigenlijke betekenis van de tijd is nog niet eens aangestipt. Ik benader de tijd door het spoor van zijn uitwerkingen te volgen, dus ik beschrijf wat hij met ons doet en wat wij ermee doen. (..) We staan onherroepelijk onder het bewind van de tijd. Des te beter dat we er op zijn minst mee kunnen spelen. In verhalen kunnen we ons vrij in de tijd bewegen – vooruit en weer terug. Misschien is dit wel het eigenlijke geheim van de aantrekkingskracht van literatuur. Op een speelse manier beheersen we de tijd, terwijl we anders in zijn macht zijn. In het spel met de tijd verwerven we een tijdelijke soevereiniteit, zowel in de literatuur als in de wereld van de beelden en in de muziek.’

 

 

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail
Eerbetoon aan Elie Wiesel

Eerbetoon aan Elie Wiesel

De top van de Freedom Tower, New York, kleurde in het wit-blauw van de Israëlische vlag als eerbetoon aan Wiesel
De top van de Freedom Tower, New York, kleurde in het wit-blauw van de Israëlische vlag als eerbetoon aan Wiesel

De Israëlische minister-president Benjamin Netanyahu verklaarde (2 juli 2016) dat ‘de Joodse staat en het Joodse volk’ in diepe rouw zijn door de dood van Wiesel. ‘De woordkunstenaar Elie heeft met zijn bijzondere persoonlijkheid en zijn fascinerende boeken de overwinning belichaamd van de menselijke geest over de wreedheid en het kwaad,’ zei de premier. Het Joods Wereldcongres noemde Wiesel in een reactie ‘een baken van licht’. De Joodse wereld heeft volgens de organisatie enorm veel te danken aan Wiesel.

elie wieselIn zijn Célébration hassidique (vert. Vuur in de duisternis) is Elie Wiesel als schrijver vooral verteller. Uit het voorwoord: ‘De verteller tracht niet te onderwijzen, noch te overtuigen, maar dichter bij elkaar te brengen, nieuwe banden te scheppen. Hij tracht niet te onthullen, niet uit te leggen wat was, en zelfs niet wat is, maar hij tracht een paar gebeden, een paar gezichten aan de dood te ontrukken, door een beroep te doen op de verbeelding en op het heimwee die er voor zorgen dat de mens luistert als men hem zijn verhaal vertelt.’

elie wiesel vuur

 

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail